super@urok-ua.com

Інтегрований урок української та англійської мов «In the world of idioms» (використання ідіом)

Автор публікації
Автор матеріалу: Інтегрований урок української та англійської мов «In the world of idioms» (використання ідіом)
Посада: учитель англійської мови, учитель української мови та літератури
Місце роботи: Смілянський НВК "Ліцей – ЗОШ І-ІІІ ступенів "Лідер"

Наскільки корисна ця публікація?

Натисніть на зірочку, щоб оцінити!

Вікно перегляду документа
Короткий опис документу

Документ описує методичні рекомендації для вчителів щодо навчання ідіом в контексті української та англійської мов. Основна мета – ознайомити учнів з перекладом ідіом, розвивати інтерес до мов, мислення, пам’ять та словниковий запас. Тема: “In the world of idioms”.

  1. Мотивація навчальної діяльності з акцентом на значущість мови.
  2. Оголошення теми та обговорення мовної різноманітності в Європі.
  3. Робота в групах: пошук відповідників ідіом у різних мовах.

Матеріальне забезпечення заняття включає комп’ютер, інтерактивну дошку, презентації. Учні вчаться через ігри, обговорення, групову роботу, сприяючи кращому розумінню культурної й лінгвістичної специфіки ідіом.

Закрити

Хвилинка реклами

Завантаження файлу почнеться через

cекунд

Завантажити файл
()

Відгуки та пропозиції

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

Один коментар

  1. Цікавий інтегрований урок. Навчальний матеріал як і з української мови, так і з англійської, викладено у доступній формі для сприйняття учнів 10 класу. Вчитель англійської мови використовує зрозумілі слова, а також доступно пояснює матеріал на основі прикладів. Усі завдання мені сподобалися. Можливо, не вистачило лише порівняння англійських та відповідних українських ідіом. Ще можна було б використати сучасні твори мовою оригіналу (англійські) та їх переклади, підтвердити, або спростувати відповідність. Дякую за цікаву розробку та бажаю Вам творчого натхнення і надалі.